<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2" -->
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>Iori - News</title>
        <description>Iori offers luxurious Kyoto machiya townhouse lodging and traditional Japanese arts experience programs.</description>
        <link>http://www.kyoto-machiya.com/info_e.php</link>
        <lastBuildDate>Thu, 23 Feb 2012 10:51:14</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.7.2</generator>
        <image>
            <url>http://www.kyoto-machiya.com/images/i01.gif</url>
            <title>IORI logo</title>
            <link>http://www.kyoto-machiya.com/eng/</link>
            <description>Feed provided by kyoto-machiya.com. Click to visit.</description>
        </image>
        <item>
            <title>Happy New Year 2012!</title>
            <link>http://www.kyoto-machiya.com/info_e.php?no=37#info37</link>
            <description>With warmest thanks for all your support and good will in 2011, and wishing you much happiness, health and prosperity in the coming year!from Iori</description>
            <author>IORI</author>
            <pubDate>Sat, 31 Dec 2011 15:00:00</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Arashiyama Hanatouro</title>
            <link>http://www.kyoto-machiya.com/info_e.php?no=93#info93</link>
            <description>Arashiyama is located in the western part of Kyoto city that holds its Hanatouro every December.From Friday 9th Dec. to 18th Dec., more than 5 km of streets around the town center and along the river are lit up by lanterns.In addition, many temples and shrines in this area are illuminated and have special extended hours too.Further information: Kyoto Arashiyama Hanatouro 2011Date: 9th Dec.-18th Dec.Illumination hours: 5:00pm to 8:30pm</description>
            <author>IORI</author>
            <pubDate>Mon, 12 Dec 2011 15:00:00</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>FUNAOKA-Onsen</title>
            <link>http://www.kyoto-machiya.com/info_e.php?no=91#info91</link>
            <description>FUNAOKA-Onsen

Sento Bathhouse (public bathhouse)



In the
past, many homes in Japan were not equipped with a bathtub. To fill this void, public
bath was a place where the locals could go to wash themselves, soak in a tub
and socialize with neighbors.Nowadays,
as most households have their own bath, the number of traditional sento (public
bath) has decreased. However, new types of public baths and bath complexes,
which feature a range of different pools, saunas, fitness centers, etc. have
been emerging, some of which more resemble theme parks than simple bath houses.Funaoka</description>
            <author>IORI</author>
            <pubDate>Mon, 28 Nov 2011 15:00:00</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>During the Winter Solstice period, we will provide Yuzu Bath【4th Dec. to 22nd Dec.】</title>
            <link>http://www.kyoto-machiya.com/info_e.php?no=89#info89</link>
            <description>※Thank you very much for your kindness.This service has already finished.22nd December is the date　of Winter Solstice.Winter Solstice is the shortest day of the year.In Japan, we call To-ji(冬至) and the traditional custom is putting Yuzu citron into the bath.This is called Yuzu-yu(柚子湯).It is said that when you take a Yuzu-yu, you will never catch a cold for a year.We will provide Yuzu-yu who will stay in our Machiya.We hope all our guests won't catch a cold and hope guests will enjoy Japanese customs.【Period】4th Dec. to 22nd Dec. 2011※We will provide all the guests who will stay in our Machiya </description>
            <author>IORI</author>
            <pubDate>Sat, 26 Nov 2011 15:00:00</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>The 26th National Cultural Festival in Kyoto 2011</title>
            <link>http://www.kyoto-machiya.com/info_e.php?no=87#info87</link>
            <description>National Cultural Festival is the largest Festival in Japan. This festival started since 1986, and has been hosted by one of the Japan’s prefectures.This year Autumn 2011, the 26th National Cultural Festival is set in Kyoto prefecture. The Festival will have a big opening parade following by cultural performances in various locations. The 26th National Cultural Festival in Kyoto 2011, many cultures and people are participating from all over the country. Period date:Sat. 29th Oct – Sun. 6th Nov.Further information: http://kokubunsai-kyoto2011.jp/english/index.html</description>
            <author>IORI</author>
            <pubDate>Fri, 21 Oct 2011 15:00:00</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>&quot;The Jidai Festival&quot; and &quot;Kurama Fire Festival&quot; will be held in Kyoto on ...</title>
            <link>http://www.kyoto-machiya.com/info_e.php?no=85#info85</link>
            <description>■The Jidai FestivalThe Jidai Festival, one of the Kyoto’s three biggest festivals, started in 1895. 22nd Oct 794 is the day when Emperor Kammu decided to move the imperial capital from Nara to Kyoto. On this day, a grand costume parade consisting of 2,000 people, about 2 km in length, will move across the city (departing from the Imperial Palace at 12:00pm). Date: 22nd OctTime: Start from Kyoto Imperial Palace at 12:00pmPrice: Reserved sheet from 2,000yen■Kurama Fire FestivalAt 18:00, Kagaribi (bonfires) are ignited all at once in front of the houses.People holding up small and large Taimatsu </description>
            <author>IORI</author>
            <pubDate>Wed, 19 Oct 2011 15:00:00</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Special offer: “The end of Silk Road in Kyoto”</title>
            <link>http://www.kyoto-machiya.com/info_e.php?no=83#info83</link>
            <description>Nishijin district are seen as symbolic for traditional textile named “Nishijin-ori”. The “Nishijin-ori” developed 1,000 years of Kyoto’s history as the capital of Japan. About 1,500 years ago, a branch of the powerful Hata clan, who are the descendants of the immigrants from the continent, arrived in this area. With their arrival, the Kyoto basin became a stage for Japan’s history. The economic power of the Hata clan was a strong motive behind Emperor Kanmu’s decision to move the capital to this area, 12 century ago. The imperial court weaving industry later prospered. We offer the</description>
            <author>IORI</author>
            <pubDate>Wed, 28 Sep 2011 15:00:00</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>&quot;Gion Matsuri festival&quot; has started</title>
            <link>http://www.kyoto-machiya.com/info_e.php?no=69#info69</link>
            <description>&quot;Gion Matsuri festival&quot; is one of the three largest festivals in Japan and is dedicated to the deity of Yasaka Shrine.It is an annual festival and is held throughout the entire month of July from &quot;Kippu-iri&quot; on 1st July to &quot;Nagoshi Matsuri festival&quot; on 31st July.The highlights of this festival are &quot;Yoiyama&quot;(14th-17th July) and &quot;Yamaboko Junko&quot; on 17th July.Between 14th and 16th, the streeets are lined with night stalls and the festive music known as &quot;Gion Bayashi&quot; can be heard all over.During this period, some local residents in the old kimono merchant district(Shijo Muromachi) open their home</description>
            <author>IORI</author>
            <pubDate>Mon, 11 Jul 2011 15:00:00</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>&quot;Kaya&quot; Mosquito Netting for Summer Nights
</title>
            <link>http://www.kyoto-machiya.com/info_e.php?no=40#info40</link>
            <description>※Thank you very much for your kindness.This service has already finished.&quot;Kaya&quot; Mosquito Nets, going back as far as the Nara period (710-794) were a common summer sight in Japan. Not only used to keep pesky blood suckers at bay, the woven hemp nets were also fashion (originally a privilege reserved for lords and those in the know), and were thought to protect one from lightning while allowing the summer evening breeze to cool you down. The &quot;kaya&quot; netting was so popular that it became frequently used in haiku poetry to invoke a summer atmosphere or nostalgia as in this poem by Matsuo Bash</description>
            <author>IORI</author>
            <pubDate>Tue, 28 Jun 2011 15:00:00</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>A seasonal change of furniture &quot;Koromogae&quot;</title>
            <link>http://www.kyoto-machiya.com/info_e.php?no=66#info66</link>
            <description>In June, Machiya can be modified to suit the season simply by replacing the summer sudare bamboo blinds with more substantial fusuma sliding doors.We also laid tou rattan rug over tatami mats, and we can have a cool feeling from these decoration.</description>
            <author>IORI</author>
            <pubDate>Mon, 27 Jun 2011 15:00:00</pubDate>
        </item>
    </channel>
</rss>

